2023/2024 European Commission Blue Book Traineeship Programme

The European Commission proposes two types of traineeship: an Administrative Traineeship or a Translation Traineeship with the Directorate-General for Translation (DGT).

Trainees work all over the European Commission, its services, and agencies, mostly in Brussels, but also in Luxembourg and elsewhere across the European Union.

Trainee’s duties and responsibilities usually include:

  • Attending and organising meetings, working groups, and public hearings.
  • Researching, drafting, and editing documentation – including reports and consultations.
  • Answering citizens’ inquiries.
  • Supporting the management of projects.
  • Translating, revising translations, or researching terminology.

Grant

  • As a trainee, you will receive a grant each month to cover your living expenses. The grant/living allowance is paid at the end of each month. However the first one will be paid only after 4 effective weeks of traineeship and it is conditioned by having all your required financial documents ready on time.

Eligibility

Open to all EU citizens, regardless of age. A limited number of places are also allocated to non-EU nationals.

The traineeship programme is open to university graduates who:

  • have completed a standard 3-year higher education degree (minimum EQF 6 level), corresponding to a complete Bachelor’s cycle, or equivalent. Only if you have a certificate or official confirmation from your university that you have such a degree will you be eligible to apply. You will have to provide the following documents:
    • diplomas or certificates with final grades clearly indicated
    • and proof of minimum EQF 6 level.
  • have no prior work experience of any kind, in excess of 6 weeks in any EU institution, body or agency, delegation, with Members of the European Parliament (MEPs), or Advocates General at the Court of Justice of the European Union (EUCJ)  
  • have a very good knowledge of languages:
    • For the administrative traineeship – you must have a very good knowledge of two EU official languages, one of which must be a working language: English, French or German at C1 or C2 level as per the Common European Framework of Reference for Languages and a second one at B2 level at least as per the Common European Framework of Reference for Languages. For non-EU nationals, only one procedural language is required at C1 or C2 level.
    • For the translation traineeship in the Directorate-General for Translation (DGT) – you must be able to translate into your main/target language (normally your mother tongue), from two other official EU languages (‘source languages’):
      • your main/target language must be one of the official EU languages
      • your first source language for translation must be a working language of the EU: English, French or German
      • your second source language can be any of the official EU languages with at least B2-level proficiency

How To Apply

The application procedure consists of three steps:

  • Create an EU Login account or login with an existing one
  • Complete and submit the application form along with your supporting documents
  • If successful, you will be invited to check the openings published on VBB portal and apply for a chosen traineeship post

Click Here To Apply

For more information, visit see FAQ and visit Blue Book Traineeship.

Application Deadline: Ongoing

What’s your take on this? We believe this article was helpful, if yes, don’t hesitate to share this information with your friends on Facebook, Twitter, WhatsApp, and other Social Platforms.

Leave a Reply